quinta-feira, 7 de maio de 2015

Os cães ladram e a caravana passa


Na euforia da conquista de mais um título pelo Chelsea, José Mourinho decidiu usar uma expressão bem portuguesa, que traduziu literalmente, e com a qual deixou os ingleses completamente baralhados. Nas palavras do treinador português, "Those who say we don’t deserve it, in my country we say, the dogs bark and the caravan goes by". Como seria de esperar, os "bifes" não perceberam nada. O Daily Mail descreveu as palavras de José Mourinho como sendo "um bizarro provérbio português", enquanto o Daily Star disse que o treinador estava a "comparar os seus críticos a cães". Já o Independent considerou que José Mourinho, ao falar em cães, estava a dar uma "dentada nos seus críticos". Santa ignorância!

Sem comentários:

Enviar um comentário